Книжкові новинки

                                                                                   Шановні гайсинчани!

5794884f783d9До центральної районної бібліотеки надійшли нові книги, з якими Ви можете ознайомитися на  абонементі та в читальному залі. Книги подаються з короткою анотацією, яка допоможе зорієнтуватися у виборі найціннішої та найкорисливішої інформації саме для Вас.

 

 

 

 

 

174519----Березовець,Т. Анексія: Острів Крим. Хроники «гібридної війни» (видання друге)./Тарас Березовець. -К.: Брайт Стар Паблішинг, 2016.- 408 с.

У книзі відомий експерт кримчанин Тарас Березовець аналізує механізми й технологію так званої гібридної війни, розв’язаної військами Російської федерації («зеленими чоловічками») на території АР Крим.
«Анексія: Острів Крим» містить ексклюзивні свідчення, надані спеціально для цієї книги українськими, російськими й міжнародними політиками, військовими, експертами, журналістами, активістами, які стали очевидцями окупації.

 

 

 

 

Безимени-9Білокінь, Сергій.   Масовий терор як засіб державного управління в СРСР. 1917— 1941 рр.: джерелознавче дослідження. / Сергій Білокінь; І. М. — К.: Укр. пропілеї, 2016. — 694 с.

Книга «Масовий терор як засіб державного управління в СРСР. 1917 1941 рр.» — результат ґрунтовної і тривалої дослідницької роботи одного і:і найвідоміших істориків і джерелознавців сучасності Сергія Білоконя.
Видання викриває та демонструє на загал засоби й механізми більшовицького терору в період Розстріляного відродження та боротьби за само стійність України. Це історія нерівного, драматичного і навіть трагічного протистояння інтелектуальних еліт і представників радянської держави та правлячої партії, які прагнули підпорядкувати або ж знищити все, над чим не мали контролю, — мистецтво, науку, пам’ятки історії — увесь культур ний світ разом з його творцями й захисниками.

 

 

 

Безимени-12Верфель, Ф. 40 днів Муса-Дага: роман. / Франц Верфель; — Х.: Фоліо, 2017, — 890 с.
Відомий австрійський поєт,романіст і драматург Франц Верфель (1890—1945) народився в заможній єврейській родині у Празі (на той час Австро-Угорщина). Вчився в університетах Праги, Лейпцига, Гамбурга. У1915—1917 рр. воював у лавах австрійської армії на російському фронті. У 1929 р., подорожуючи Сиріею, Верфель відвідав у Дамаску килимову фабрику, де побачив сотні виснажених, обірваних дітей вірменських біженців. Це спонукало його написати роман «40 днів Муса-Дага», щоб розповісти європейському читачеві про геноцид вірменського народу в Османській імперії 1915—1916 рр. В основу твору покладено реальні історичні події. Не можна без хвилювання читати про випробування, які випали на долю вірменів, зокрема головного героя Габріеля Багратяна — людини з європейською освітою, колишнього офіцера турецької армії, одруженого з француженкою, який, так уже судилося, раптом опинився на своїй
батьківщині у найжахливіші часи…

 

 

 

mal_va-l_222Винничук, Ю. П. Мальва Ланда: роман. /Юрій Винничук; — Х.: Фоліо, 2016. — 602 с.

«Значний за розміром й багатий на літературні досягнення роман «Мальва Ланда» став квінтесенцією безмежної фантазії Юрія Винничука, його сміливого гумору та спокусливого еротизму. Цей твір насичений дивовижними персонажами, сюрреалістичними мареннями та хвилюючими поворотами сюжету. Дія його відбу-вається на фантазійній сміттярці, яка населена симпатичними потворами — клаками, жарівляками, дротяними удавами, привида-ми, русалками; там є Море Борщів і там подають каву по-сміттярському… Але не все так смішно. Написаний на початку 1990-х, цей роман видався на диво сучасним. Ось рядки з нього:«… — Свобода, за яку не пролили жодної краплі крові, не має вартости. її не можна оцінити. — Чи мало крові пролили досі? — спитав князь. — Ту кров пролили інші покоління… Потрібна свіжа кров… Війна очищуюча і об’єднуюча, війна, як дощ після посухи, скропить націю кров’ю і злютує її в один міцний кулак. Схід і Захід повинні стати одним цілим…» Чи міг хтось уявити, що ці слова виявляться пророчими?..

 

 

174804Винничук, Ю. П. Місце для дракона. / Юрій Винничук. — Х.: Фоліо, 2015. – 313 с.

«Місце для дракона» — напрочуд дивна історія, в якій усе навпаки: дракон на ім’я Грицько — це не лютий і кровожерливий хижак, що поїдає молодиць, а добрий травоїдний мрійник та романтик, натомість лицарі на чолі з володарем королівства — підступні та трусливі. Дракон милується метеликами, пише вірші та читає Біблію. Біля його печери замість людських останків — доглянуті клумбочки мальв, а своє полум’яне дихання він спрямовує тільки вгору — щоб не нищити природу. Він не їсть м’яса і не хоче нікого вбивати.
Але традицій ніхто не скасовував, і ці традиції зобов’язують будь-що знищити дракона. Добро і зло міняються масками — люди стали драконами, а Грицько-дракон більше людина, ніж самі люди. Отож, чи зможе зрозуміти він закони людського світу, а головне — виправдати їх? Чи знайдеться місце драконові-метелику серед придворних інтриг, королівських змов, лицарських поєдинків і боротьби за принцесу та Люботинське королівство?..
Окрім повісті «Місце для дракона» до книжки увійшли фантастичні та моторошні «Дивні оповіді» та «Львівські легенди», а також антиутопічна повість «Ласкаво просимо в Щуроград».

 

 

190723940_w640_h640_obkl_2 (1)Жадан, С. Життя Марії. /Сергій Жадан – Чернівці:Міжнар.літерат.корпорація, 2015. – 184 с.

Найлегше заняття в часи війни – ненавидіти чужих. Найважче -досягати порозуміння. Навіть зі своїми. Але треба намагатися, інакше війна ніколи не закінчиться. А щоб порозумітися, необхідно розмовляти. З ким завгодно, як завгодно і про що завгодно. Головне – не втрачаючи людяності, тобто любові й уваги. У поетичній збірці «Життя Марії» Сергій Жадан розмовляє -про найдорожчі листи і спалені мости, втрачені місця і зруйновані міста. Розмовляє римованими віршами й верлібрами, власними і перекладеними словами. Розмовляє зі своїми й чужими, зі святими й не дуже, з убитими військовими і живими біженцями, з Рільке, Мілошем і, звісно, з нами. Щоб врятувати – якщо не нас, то хоча би наших дітей.
Жодну частину з даного видання не можна копіювати або відтворювати в будь-якій формі без письмового дозволу видавництва.

 

 

e7eef1bf833f4ebc5b1fe46d0c8da5c6Зануссі, К. Страта двійника: п’єси. / Кшиштоф Зануссі.. — Х.: Орбіта, 2016. — 202 с.

Кшиштоф Зануссі (нар. 1939 р.) — видатний польський режисер, сценарист і письменник, лауреат багатьох кінофес¬тивалів — Каннського (1980), Венеційського (1982 і 1984), XXII Московського (2000) та ін., володар численних призів, серед яких — премія ім. Параджанова «за внесок у світовий кінематограф» на Єреванському міжнародному кінофестивалі (2005).
До видання увійшли чотири п’єси Кшиштофа Зануссі, вперше перекладені українською. Кожна з них являє собою спробу художнього розв’язання тієї чи іншої непростої морально-філософської дилеми. Це може бути чесність проти лжі, як-от у «Неприступній», людська гідність проти підлості, як у «Перед-плаченому милосерді», вибір між любов’ю земною та небесною, як у «Внутрішніх голосах», чи між сумлінням та ілюзією вседозволеності, як у «Страті двійника». Загальнолюдська проблематика, порушена в цих творах, не залишить байдужим навіть найвибагливішого читача-інтелектуала, а гострі діалоги, влучно виписані антагоністичні характери і вправна драматургія спо¬нукають замислитися над постановкою п’єс Кшиштофа Зануссі на українській театральній сцені.

 

 

018Кокотюха,А.Автомобіль із Пекарська./Пндрій Кокотюха.-К.:Довженко БУКС, 2016,-283 с.

Львів, 1911 рік. У центрі міста, на вулиці Пекарській, у власному розкішному автомобілі знайдено мертвою доньку нафтового магната. У вбивстві підозрюють її таємного коханця. Це — Густав Сілезький, один із королів львівського злочинного світу. Він може довести свою невинність. Та докази готовий довірити лише одній людині — Климові Кошовому, який повинен знайти справжнього вбивцю, аби витягнути давнього знайомого з тюрми. У пошуках йому допомагає вірний друг Йозеф Шацький, і разом вони розкри-вають брудні таємниці з життя міської аристократії. Люди в масках, кримінальні ватажки, мільйонери, провокатори — підозрюються всі. І все ж найбільший ризик для Клима Кошового — це те, що його приватне розслідування категорично не подобається впливовій красуні Магді Богданович…

 

 

 

12993514_1081235131937560_309285215430107906_nЛойко, С. Аеропорт :головна книга про війну, про війну,якої не мало бути, і про героїв, які хотіли жити, але вмирали:роман. /Сергій Лойко. — К.: Брайт Стар Паблішинг, 2016. — 376 с.

«Аеропорт» — це не хроніка, не розслідування, не літопис. Це художній вимисел, заснований на реальних фактах. У книзі багато персонажів, багато переплетених драматичних сюжетних ліній. Роман не тільки і не стільки про війну. Він і про любов, про зраду, пристрасть, ненависть, лють, ніжність, відвагу, біль і смерть, іншими словами, про наше сьогоднішнє й учорашнє життя.

 

 

 

 

d0bbd18ed0b1d0bad0b0_nЛюбка, А. Карбід, або неймовірні трагікомічні пригоди… Роман. / Андрій Любка. – Чернівці: Книги – XXI; 2015. – 288 с.
Події пригодницького роману «Карбід» розгортаються впродовж паркого й тривожного літа 2015 року, коли у вигаданому містечку Ведмедів група ентузіастів вирішує збудувати Фонтан Єдності з Європою. Навіщо їм фонтан, чому за ними в’язниця плаче і за скільки в Україні можна придбати людську нирку – про все це автор пише з гумором і добірним песимізмом. У цій книжці є сливовиця, рибалки, гробар, сімнадцять розділів, спокуслива й хтива жінка, кілька вбивць, корумпований мер, геніальна ідея, Тиса і безнадія. Натомість у ній немає шенгенських віз, відповідей на всі запитання, кулінарних рецептів і порад, як розбагатіти. Для найширшого кола читачів.

 

 

basyo-1Мацуо, Б Поезії ./Мацуо Басьо; — К. : Веселка, 2016. — 311 с.: іл.
Вперше в Україні читачам пропонується переклад усіх 980 хоку, які дослідники беззастережно вважають творами Басьо (1644—1694), славнозвісного поета, який зумів поєднати в своїх мініатюрах народний гумор жанру хайкай і велич образів поезії ренґа і чия творчість стала однією з найсамобутніших сторінок не тільки кла-сичної японської поезії, а й національної культури Японії в цілому.
У перекладі Володимира Панченка збережено оригінальний розмір вірша хоку (три рядки, сімнадцять складів) із застосуванням (подібно до версій М. Лукаша) хореїчної тонізації.
Тексти подаються японською та українською мовами.
Ілюстровано видання численними гравюрами класичних япон¬ських художників, котрі, як і хоку, передають мимовільне поетичне враження від побаченого, додають ще більшої глибини філософським афоризмам поета, вияскравлюють його щиро-наївне захоплення красою навколишнього світу.

 

 

21536952_cover-elektronnaya-kniga-veronika-mironova-ludi-donbassa-zhizn-snachalaМиронова, В.В.Люди Донбасса. Жизнь сначала. / Вероника Миронова. — Х.: Бибколлектор, 2016. — 175 с:

Эта книга рассказывает о переселенцах с Донбасса. С первых же страниц перед читателем предстают люди, опровергающие расхожие представления о беженцах, или, как их еще называют, «внутренне перемещенных лицах». Они не жалуются, не требуют и не хнычут, они хотят строить новую Украину, ради которой поддерживали майданы в Киеве и Донецке, помогали украинским воинам и питались образумить людей, поверивших вражеской пропаганде.
Перед нами 31 рассказ о людях позитивных, сильных, сумевших не только добиться самореализации в непростых обстоятельствах, но и стремящихся помогать другим. Ведь и автор книги — такая же нетипичная переселенка с Донбасса, которая продолжает заниматься любимым делом в новом городе и рассказывает о настоящих людях Донбасса другим.

 

 

 

book655Митрофаненко, Ю. Українська отаманщина 1918-1919 років. / Юрий Митрофаненко. — Кропивницький: Імекс-ЛТД, 2016. – 240 с.
У книзі висвітлюється явище отаманщини, яке було скла¬довою процесів Української революції періоду Директорії доби третьої російсько-української війни 1918-1919 рр.
На основі значної кількості архівних документів уперше в українській історіографії подано цілісне бачення цього революційного феномену на теренах України, яке наближає до з’ясування характеру відносин лідерів УНР з військовими ватажками — отаманами.
Дослідження сприяє розумінню того, чому отаманщина та повстанство — це явища подібні за формою, але відмінні за змістом. Книга розрахована на широке коло читачів: науковців, краєзнавців, студентів, а також всіх, хто цікавиться новітньою історією України.

 
img072_1_3_7Положій, Є. В. Дядечко на ім’я Бог ./ Євген Положій – К.: Довженко БУКС, 2016. – 347 с.
…Як відомо, коли ти розмовляєш з Богом, то це молитва, а от коли Бог розмовляє з тобою, то це, певне, шизофренія. Так і є: Бог повідомляє, що сьогодні рівно опівдні Рай та Пекло закриваються назавжди. Віднині — жодних надій, ніякого безсмертя…
Це історія трьох молодих людей, долі яких дивно перетинаються. Кожен хоче знайти відповідь на одне просте запитання: що буде після того, як я помру? Остап шукає відповіді, подорожуючи автостопом по біблейських місцях у пошуках батька; Віра, втративши родину та дитину, потрапляє до монастиря і там отримує свій шанс на щастя (але ціна аж занадто висока!); Макс зі своїми друзями-чортенятами Гогі та Магогі, пройшов¬ши реанімацію, революцію і «дурку», від великої любові до людства хоче вчинити вибух на стадіоні… Так чи інакше, кожен з них отримує те, чого прагнув. Можливо, і відповідь на своє запитання…

 

 

pohod-sa_795Сорока, Ю. В. Поход Сагайдачного на Москву. 1916 / Ю. В. Сорока; — Х: Факт, 2016. — 119 с.
1618 рік. Польський королевич Владислав Ваза здійснив спробу захопити московський престол. Не маючи для цього необхідних сил, поляки звернулися по допомогу до запорозьких козаків. За участь у військовій кампанії запорожці висунули низку умов. Польща погодилася з ними, й вже літом 1618 року двадцятитисячне козацьке військо вирушило у землі Московського царства. Очолив похід Петро Конашевич Сагайдачний, талановитий і успішний полководець. Козацькі загони вихорем пронеслися московськими землями, захоплюючи одне місто за одним, і на початку осені дісталися Москви. Але штурм столиці так і не відбувся, кампанія завершилася Деулинським перемир’ям. Сагайдачний із своїм військом прийшов у Київ, де його проголосили гетьманом.

 

 

 

15292906_1102434796539954_743726056_o-e1480335829447-240x320Старицький,М. На прю! Вибране. / Михайло Старицький – Черкаси: видавець Чабаненко Ю. А., 2016.-380 с.
До збірки вибраного Михайла Старицького ввійшли твори різного жанру й проблематики.
У поезії превалюють громадянсько-патріотичні мотиви. Зокрема, автор звертається до молоді, закликає до боротьби за волю України, висловлює надію на те, що саме нове покоління зможе побудувати щасливе майбутнє в рідному краї.
Прозу у збірці репрезентують повісті «Безбатченко» («Байстря») та «Облога Буші». «Безбатченко» має гострий соціально-побутовий конфлікт. Твір глибоко психологічний, яскраво емоційний, зрушує переживання читача, спонукає його до роздумів над причинами трагедії в родині головних героїв. Історична повість «Облога Буші» змальовує реальну подію – оборону містечка-фортеці Буша від польського війська. Твір героїко-романтичний, автор утверджує такі основоположні цінності, як вірність своїй батьківщині й Богові, любов, здатність до самопожертви, засудження зради й братовбивчої війни.
До видання також входить побутово-історична драма «Маруся Богуславка», написана на основі однойменної народної думи та народних пісень. У душі головної героїні точиться гостра боротьба між почуттям та обов’язком, і вона, як справжня донька України, зрікається особистого щастя і навіть життя заради волі своїх співвітчизників.
Видання орієнтоване на широке читацьке коло.

 

 

Безимени-2Фінкельштейн,Б. Ріка життя:оповідання./Борис Фінкельштейн.-К.:Радуга, 2016.- 292 с.

Проза Б. Фінкельштейна примітна передовсім тим, що вона дивовижно балансує на грані правди життєвої і правди художньої. Зовні його оповідання створюють враження переказаних реальних подій, у них багато посилань на конкретні дати, імена (інколи достовірні, інколи змінені), помітні суспільні явища. І все-таки це справдешня художня проза з усіма її канонічними атрибутами. Потрапляючи в силове поле магії тексту, перестаєш помічати, що перед тобою — шматки чужої біографи. Викладені письменником історії стають також частиною і твоїх, читачевих, ремінісценцій і переживань, тривог і радощів. Ніби сам долучаєшся до карколомних перипетій у долях героїв, ідеш з ними їхніми стежками, передумуєш з ними їхні думи.

 

 

 

177-zagublena-іstorіya-vtrachenoї-derjaviЯневський, Д. Загублена історія втраченої держави. / Данило Яневський. — Х.:Фоліо,2016.-252 с.
Нова книга журналіста, телеведучого, докторі історичних наук є навчальним посібником для політиків, журналістів, політологів та любителів з написання, переписування та удосконалювання Конституції України. На думку автора, вони — поза політичним зафарбуванням — не мають поняття, яку країну заповзято взяли¬ся розбудовувати і якою керувати. Агресивне невігластво, непо¬вага до опонентів та партнерів, клептоманія, безвідповідальність та принципова безпринципність — це головні риси сучасного українського політика. Країна колосальної та незбагненної культурної традиції, її громадяни, яких зневажливо називають “населенням”, є лише ресурсом для задоволення їх первинних рефлексів, задовольнити які можна лише викоріневши засадничі поняття: «БОГ», «ПРАВО», «ЗАКОН», «СОВІСТЬ», «КУЛЬТУРА», «ЛЮДИНА», «ОТЧИНА».

 

 

 

Безимени-6

Щербак, Юрій. Хроніка міста Ярополя : вибрана проза. / Юрий Щербак; — К.: Укр. пропілеї, 2016. — 680 с. — (Се­рія «Іпсогроге»).

«Хроніка міста Ярополя» — це збірка ранніх творів одного з найцікавіших прозаїків-шістдесятників, лікаря і дипломата Юрія Щербака. Його стиль — це вишукане поєднання тонкої іронії й гротеску з документальною фактологічністю, оригінальних стилістичних прийомів з цікавими мовними засобами. Автор знає і вміє правильно розставляти акценти і робити влучні натяки й алюзії, які подекуди сміливо можна сприйняти за прихований профетичний дар.

До книги увійшли твори «Як на війні» (повість із життя медиків), «При­чини і наслідки» (документальний роман про боротьбу зі сказом), гротескно-фантастична повість «Хроніка міста Ярополя».

 

 

 

329055Яріш, Я. І. Судний день: роман ./ Ярослав Яріш. — Харків: Факт, 2016. — 300 с.
«Гомоніла Україна, довго гомоніла, довго, довго кров степами текла-червоніла»…
Зі шкільної парти ми пам’ятаємо, як Шевченко у своїй безсмертній поемі «Гайдамаки» «скликав» у Холодний Яр відважне гайдамацтво, а ми з хвилюванням слідкували за долями Ґонти, Залізняка і Яреми Галайди. Та чи було все саме так, як описував Великий Кобзар? Як зараз нам ставитися до кривавих подій Коліївщини? Що це було: стихійне повстання українського селянства, спланована війна за відновлення незалежності Української Держави чи «бага-тоходівка» Російської імперії?
На це питання дає відповідь новий роман Ярослава Яріша «Судний день». Його сюжет заводить нас у жорстоке XVIII століття, де поміж темних пущ Холодного Яру та глибоких байраків запорозького степу кувалися свячені ножі, у той час як у замках і палацах жирувало знавісніле від безкарності панство. Ось-ось «заспівають треті півні», впаде іскра у порох і велике пожарище затопить всю Україну, спом’янувши горді часи Хмельницького і Палія.
Усе ніби й просто… Але була ще й третя сила…

 

Залишити відповідь

Ви можете використовуватии ці HTML теги та атребути:

Бібліоміст на Вінниччині.
Інтерактивна Google мапа з нанесеними об’єктами вільного достопу до мережі Інтернет.



Просмотреть на карте большего размера